ဤဆောင်းပါးကို အလိုအလျောက် ဘာသာပြန်ထားပါသည်။ ဘာသာပြန်ခြင်းသည် အဆင်မပြေ သို့မဟုတ် မူရင်းစာသားနှင့် အနည်းငယ်ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
နှုတ်ဆက်ခြင်း

အိမ်နီးနားချင်းများက နှုတ်ခွန်းဆက်စကားများဖြင့် ပြန်လည်ထူထောင်ခဲ့ကြသည်။

အမှိုက်ကိစ္စနဲ့ ပတ်သက်ပြီး တစ်အိမ်တည်းနေ အိမ်နီးနားချင်းတွေနဲ့ စကားစမြည်ပြောနေတော့ သူက စိတ်ဆိုးသွားတယ်ထင်လို့ ခဏလောက်နေလိုက်တယ်။

နာကျင်နေတဲ့နှလုံးသားကို ဘယ်လိုဖြေသိမ့်ရမလဲလို့ တွေးနေရင်းနဲ့ 'အမေ့ဘာသာစကား' ကိုသတိရပြီး သူနဲ့စကားပြောရဲတဲ့သတ္တိကို ပထမဆုံးစုဆောင်းဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ ငါ့ကို မမြင်ချင်ယောင်ဆောင်ပြီး ဖြတ်ကျော်ဖို့ အမြဲကြိုးစားနေတဲ့ ငါ့အိမ်နီးချင်းတွေအတွက်

"ဟယ်လို~ ဘယ်သွားမလို့လဲ unnie ^^"

ပြီးတော့ ပိုတောက်ပြောင်လာတယ်။ ကျေးဇူးတင်ပါသည်၊ နှုတ်ဆက်စကားများဖလှယ်ကြပြီး လမ်းခွဲခဲ့ကြပါသည်။


ရက်အနည်းငယ်ကြာတော့ ကျွန်မခင်ပွန်းနဲ့ လမ်းလျှောက်သွားရင်း သူနဲ့တွေ့ခဲ့တယ်။

ကျွန်မခင်ပွန်းက “ဟဲလို” လို့ ပြောတဲ့အခါ “ဟုတ်ကဲ့ ဟဲလို” လို့ ပြောပါတယ်။

မျက်လုံးချင်းဆုံတဲ့အခါ သူက ပြုံးပြီး မျက်လုံးချင်းဆုံတယ်။


ထို့နောက် အရသာအပြည့်ရှိသော ကင်မ်ချီတစ်ပန်းကန် ယူလာပေးပါသည်။

သူအရမ်းကြိုက်လို့ Daebong persimmon မှည့်ကို ရွေးလိုက်တယ်။

နှုတ်ခွန်းဆက်စကားများမှတစ်ဆင့် ကျွန်ုပ်တို့၏ဆက်ဆံရေးကို ပြန်လည်ထူထောင်နိုင်ခဲ့ခြင်းသည် အလွန်ကြည်နူးစရာကောင်းပြီး ကြည်နူးစရာကောင်းပါသည်။


အမေရဲ့ဘာသာစကားကို အသုံးပြုခြင်းက ကျွန်မကို အရမ်းအေးချမ်းစေတယ်။ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်~
ကိုရီးယားမှာသာမက ကမ္ဘာတဝှမ်း ငြိမ်းချမ်းရေး မရောက်မချင်း သွားကြရအောင်။

© ခွင့်ပြုချက်မရှိဘဲ ပြန်လည်ထုတ်ဝေခြင်း သို့မဟုတ် ပြန်လည်ဖြန့်ဖြူးခြင်းကို တားမြစ်ထားပါသည်။